【ハングル文字】朝鮮王『“愚民たち”を哀れに思い28文字を制定』する。 …が。しかし
60代前半  石川県
2012/09/12 15:27
【ハングル文字】朝鮮王『“愚民たち”を哀れに思い28文字を制定』する。 …が。しかし
結局、465年も経ってから大日本帝国に広めてもらってる(笑)



しかし、わざわさ漢字を捨てる必要があったのかな?

ハングルの書物を読む事は、韓国人でさえとても疲れるらしいからね。



そんなばかな、にほんごでいえば、ひらがなばかりなだけじゃないか。

ひらがなばかりでなおかつくとうてんもないんだよだからとてもよみづらそうだよね

そういえはたくおんとせいおんのくへつもないんたよねたしか


れいふん

こつそしょうしょうそしょうしょうそ

かわにいそうなかわいそうなかわうそ

はしさんははしをもってはしのはしをはしった

うりうりかうりうりにきてうりうりのこしうりうりかえるうりうりのこえ

わら わら




早口言葉かよ!!




そのハングルが朝鮮人民に教えられるようになったのは、併合時代になってからのこと。

1911年(明治44年)

朝鮮併合の翌年から、朝鮮総督府によって朝鮮教育令が施行され、初、中、高等1894学校で朝鮮人、日本人の生徒の区別なく、ハングルを必修科目とすることに決められた。


歴史知識を少しも持たない韓国人だけが、ハングルを日本が広めたことを否定したがっているだけで、本来疑う余地などないレベルの歴史事実なんだ。



そのハングルの起点は1446年

李氏朝鮮の第4代国王・世宗(セジョン)による『訓民正音』の制定なのだが、その訓民正音の序章には、実はこのようなことが書かれている。


原>>
 國之語音 異乎中國 與文字不相流通

 故愚民 有所欲言 而終不得伸其情者多矣

 予為此憫然 新制二十八字

 欲使人人易習 便於日用耳

訳>>
 朝鮮国の言葉は中国のものとは異なり、漢字漢文とは通じない。

 ゆえに“愚民たち”は言いたいことがあっても書き表せずに終わることが多い。

 私(世宗)はそれを哀れに思い、新たに28文字を制定した。

 人々が簡単に習い使い、日々用いるように欲する。




皮肉なことだけど、どうやらハングルは歴史的に“愚民のための文字”だったみたいだね。



王が“愚民たち”と言っている…



それからも、ずっと内輪揉めやら、小中華・華夷思想、事大主義が続いて。


結局、有史以来1911年になるまで『“愚民たち”に文字が伝わる事はなかった』



愚民たちは文字を知り

読み書きを覚えて

まだ100年弱…

ど――りでね…
コメントする

コメント

60代前半  石川県

2012/09/17 12:25

2. >福ちゃんさん

コメントありがとうございます

自民党総裁候補、安倍元首相の主な公約が「戦後レジューム」からの脱却。「教育改革」ですね。

個人的には安倍氏支持です。

60代後半  神奈川県

2012/09/12 17:52

1. >今晩は[曇り] 初めまして、日本で正しい歴史教育を徹底して欲しいですね[にこにこ]

韓国人、中国人の病的発言は、反日教育の成果です。

日本は左翼的な者達が、正しい歴史教育をし無かったです。

…━…━…━…

無料会員登録はコチラ

…━…━…━…