今日の予定は…
携帯を立ち上げたら、待受け画面に今日の予定が表示されました
『Labor Thanksgiving Day』
え?
何これ…
英語で入れるような、予定を書いた?
自分のスケジュールを、慌てて開きました
そこには、『勤労感謝の日』
あ~、そういうことね~
驚かさないで欲しいわ~
入れたんじゃなくて、最初から入ってる予定
しかも、英語で…
思い出しました
昨晩、「『勤労感謝の日』は『働けることに感謝する日』ですね」と言われて、そう考えられる人は素晴らしいと思いました
勤労感謝の日という祝日に、お仕事をしなければならない人もいます
お仕事をしてくださる人に、感謝です
「ドイツでは、深夜や日曜日にお店が閉まっているのは当たり前」と、何かで読んだことがあります
欲しい物がいつでも手に入る便利な生活ができるのは、昼夜も休日も働いてくれる人達が支えているのだと、改めて思いました
いつもいつでも感謝しているけど、今日は特別に思いを込めて感謝する日
コメント
2016/11/23 21:20
4. >>3 てっちゃんさん
こんばんは
そうですね
当たり前って思わずに、感謝を忘れずに過ごしたいですね
返コメ
2016/11/23 19:50
3. あたり前をあたり前と思わずに日々頑張って行きたいですね!!(^.^)
返コメ
2016/11/23 13:54
2. >>1 昔の若者さん
こんにちは
ご意見をありがとうございます
申しわけありませんが、祝日の定義の解釈について書いたのではありません
そういう考え方も、あるのではないかと思ったと書きました
この日は宮中祭祀である『新嘗祭』の日で、天皇陛下だけでなく、国民全員が天皇陛下と共に、神に秋の実りを感謝する日だったと聞いています
それが、1948年に『勤労を尊び、生産を祝い、国民互いに感謝しあう日』として制定されて『勤労感謝の日』になったと聞いています
『勤労をしている人に国民が感謝する』日ではありません
返コメ
2016/11/23 12:31
1. 勤労感謝の日は
勤労をしている人に国民が感謝をすると言う事です。
途中から国が勝手に解釈を変えただけですから間違わない様にしてください。
返コメ