dragon's eye
男、年の暮れより来る日も来る日も研究室に通ひてこもれり。分析を続けしかひありて、けふにて人の手による作業はほぼ終わらんとせんや。残るは機械に設置せば自動にて分析しけり。
さて、過ぎし日に、助教授泰国に仕事ありて渡りけり。正月に帰りしも土産をば研究室に賜る。
名をば「ろんがん」と言ひて、果物なり。我が国にては聞き覚へあまりなかりけるが、支那のあたりにてはたいへん名高く、華僑にいと好まるる。
唐土にては「龍眼」となむ呼ばれしも、龍の眼のごとくあらむにより。
されど助教授より賜りしもの、乾燥させてあり。よりて龍の眼や否や判じかぬる。
さてもうましめりとて口に含みたるも、その味なんとなう麺つゆの風味して口に合わず。
おどろきて詠める
泰国の
乾燥果実
食らひしが
我が身に合わず
されども生は
はるか彼方、泰の国を思ひて、いつかは生をば食わんやと、けふも一人研究室にこもりけり
(訳)
男は年末から毎日毎日研究室に通ってこもっていた。分析の甲斐有って今日の作業が終われば、人の手で行う作業はほとんどが終わりそうである。あとは機械にセットすれば自動で分析してくれるであろう。
さて、先日助教授がタイに仕事があって渡られた。正月に帰られたが、研究室にお土産を買ってきてくれた。
名前を「ろんがん」と言う果物であった。日本ではあまり聞きなれないが、東南アジアの辺りでは有名で、とりわけ華僑の人たちに好まれている。
中国では「龍眼」と呼ばれるが、(その果物の実が)龍の眼のようであるからである。
しかし、助教授が買ってきたものは乾燥しているので、龍の眼に似ているのかどうか判断ができない。
とてもうまいんだろうなと口に入れてみたところ、その味は何となく麺つゆの風味がして口に合わない。
驚きのあまり一句詠んだ
泰国の
乾燥果実
食らひしが
我が身に合わず
されども生は
タイの国の乾燥果実を食べてみたが、私にはあまり合わない。しかし生ならば(おいしいのであろうか。是非食べてみたい)
はるか彼方、タイを思っていつかは生が食べてみたいものだと今日も一人研究室にこもるのであった。
コメント
2011/01/06 14:20
2. >かずさん
最近はiPodtouchのアプリぐらいしかしてません(´Д`)
流行に乗り遅れる~(T_T)
他の人に無理矢理食わせたところ
「干し柿に近・・・
あ、これめんつゆだ」
とのことでした(笑)
返コメ
2011/01/06 6:08
1. 見た目は完全にペットフードの域ですな…w
タイトル的にゲームか何かのネタかと思った
返コメ